|
|
Aluno(a) |
Letícia Thurler de Campos Marques |
Titulo |
Língua de Herança e Identidade: o caso de uma criança bilíngue franco-brasileira |
Orientador(a) |
Profa. Dra. Alessandra Del Ré |
Data |
14/06/2019 |
Resumo |
Resumo: Esta pesquisa busca refletir a formação da identidade sob a questão da hereditariedade de uma
língua e a consequente busca pela sua manutenção em novas gerações em um contexto de
expatriação do Brasil para a França. Para realizar este trabalho, partiu-se da perspectiva
dialógico-discursiva tracejada no Círculo de Bakhtin (1976, 1997, 2006), que nos permitiu
considerar, entre outros aspectos, que a entrada de cada criança na linguagem consiste em um
processo particular e é dependente das diferentes interações que a criança estabelece com
outros sujeitos com quem tem contato e dos gêneros aos quais ela é exposta desde o
nascimento. Tal perspectiva nos permitiu, igualmente, vislumbrar caminhos para compreender
a (re)construção da identidade – e os consequentes deslocamentos identitários (FRANÇOIS,
2006) – de uma criança em processo de aquisição da linguagem que reside na França e tem
contato diário com o português brasileiro – na maior parte do tempo – através da mãe e da
irmã. Ao longo de toda a pesquisa, foram analisadas 15 sessões de filmagem da criança
bilíngue M. (2;5 – 3;2 anos) em situações cotidianas familiares, durante o período aproximado
de um ano. Os enunciados produzidos pela criança foram analisados de acordo com a
presença de elementos da cultura brasileira presentes nos níveis morfológico, lexical e
ideológico, em ambas as línguas. Buscou-se explorar o conceito de bilinguismo em analogia à
língua de herança. As análises dos dados revelam que M. é uma criança bilíngue por herança,
já que é bilíngue apenas porque possui duas línguas maternas, sendo uma delas classificada
como língua de herança, uma vez que elementos da língua e da cultura brasileira foram
observados nas mais diversas interações.
Palavras – chave: Língua de herança; Bilinguismo; Aquisição; Cultura; Identidade
Abstract: This research aims a reflection about the identity formation under language heredity and the
pursuit for its maintenance in the following generations in an expatriation context from Brazil
to France. To write this research, we were based by Bakhtin Circle’s discursive and dialogical
perspective (1976, 1997, 2006). It enabled us to consider that the starting point of a child in
language is a distinctive process, depending on different interactions between the child and
the individuals around them and the linguistic genres they are exposed to since they are born.
This perspective allowed us to envision paths to understand the identity (re)construction and,
consequently, identity movements (FRANÇOIS, 2006) of a child that lives in France and is in
a language acquisition process, also having daily contact with the Portuguese language mostly
via their mother and sister. Throughout the research, 15 recordings of M. (2;5 – 3;2 years old),
a bilingual child, were analyzed. The analyzed recordings showed daily situations lived by the
child and the family for the period of one year, approximately. The child’s speaking was
analyzed according to Brazilian cultural elements found on morphological, lexical, and
ideological levels in both French and Brazilian Portuguese. The bilingualism concept was
exploited in relation to the heritage language. The analyses of the study reveal that M. is a
bilingual child through heritage. She is bilingual because of her two mother languages; one of
them being classified as her heritage language due to elements of Brazilian culture and
language that were observed in many of the interactions studied.
Keywords: Heritage language; Bilingualism; Acquisition; Culture; Identity |
Tipo |
Defesa-Mestrado |
Texto Completo |
|
|
|
|
|